• Home
  • Blog
  • Learning
  • Download
  • Instagram

JQY's Blog

  • Home
  • Blog
  • Learning
  • Download
  • Instagram

Unicodeရဲ့ အားနည်းချက်

အားသာချက်တွေ နင်းကန်ရေးနေလို့ အားနည်းချက်ကလေး ရေးကြည့်တာပါ။ ကျနော်က သာမန်အသုံးပြုသူတယောက်ပါ။ ရုပ်ရှင်တွေထဲမှာ ထူးထူးဆန်းဆန်းတွေ့ရင် ကွန်ပျူတာနဲ့ လုပ်ထားတာကြီးဟ လို့ပြောတတ်တဲ့ သူတယောက်မျှလည်း ဖြစ်ပါတယ်။ နောက် သူတို့ပြောပြောနေတဲ့ encoding ဆိုတာတွေနဲ့ Standard ဆိုတာတွေကို  ဘာမျန်း မသိပါဘူး။ တခုတော့ရှိတယ်။ အဲဒါကတော့ Unicode ဆိုတာကို မိတ်အဆက်ခံရချင်းချင်းမှာ “ယခုသင်သုံးနေတဲ့ Zawgyi font ဟာ စံမမီဘူး”လို့ အပြစ်တင်ခံရတာကနေ စတာပါပဲ။ တချို့ သော IT သမားဆို သည့်ထက်ပြစ်နစ်တဲ့ စကားလည်း သုံးပြီးပြောပါသေးတယ်။

ကဲ Unicode စသုံးပါပြီဗျား။ စသုံးမယ်ဆိုရင်တော့ စစချင်း Googling ရတယ်။ အဲမှာ စတွေ့တာက Font Name တွေက အများကြီး။ ထင်တယ် ဒါတွေလားလို့” Pyidaungsu, Myanmar3, Uni Sans, Parabaik, Padauk, Thanlwin, Winunilnnwa, Xenotype, MyMyanmar, Yunhkio, Panglong, Tharlon “။ ကွန်ပျူတာမှာ Auto ပါလာတာကတော့ Myanmar text ကျတော့ မမြင်မိပြန်ဘူး။ ဒါပေမယ့်လည်း Myanmar text က သုံးလို့ မရပါဘူးတဲ့။ Myanmar3 မှတဲ့။ Myanmar3 ဆိုတာ 1,2 ကနေ တဆင့်ချင်းတက်လာတာတဲ့။ ဆိုတော့သုံးလို့ရရောလား။ Keyboard ကိုရှာရပြန်ရော။ IT နယ်ထဲက အသိတယောက်ကတော့ ပြောတယ်။ Unicode သုံးဖို့ သူနှစ်လလောက် ကြိုးစားလိုက်ရသတဲ့။ ဆိုတော့ လက်ရှိသုံးနေတဲ့ Keyboard ကိုသုံးလို့မရတာကြီးကို စံမီတယ်။ အဆင့်မီတယ်ဆိုတော့ သူတို့စံက ဘယ်နားကစံပါလိမ့်လို့ စဉ်းစားမိသွားသဗျား။ ခုထိ UI အကောင်းဆုံးနှင့် ဘယ် Keyboard ကအတည်လဲ မသိဘူး။ [metaslider id=752]

ကျွန်တော်က သာမန်အသုံးပြုသူပါ။ Windows နှင့် Ubuntu 16.04 LTS သုံးပါတယ်။ Keyboard ကိစ္စ ဆက်ပြောချင်ပါတယ်။ Windows မှာ Keyman သုံးပါတယ်။ Zawgyi မှာတုန်းက အလွယ်ကလေး ရိုက်လို့ရတဲ့ ဋ္ဌ ဏ္ဍ အပေါ်သတ် င် ဆိုတဲ့စာလုံးဟာ Keyman မှာ ရိုက်ရခက်ပါတော့တယ်။ မလိုအပ်တဲ့ ဦ၊ ဪ၊ ဩ ဆိုတဲ့ စာလုံကိုကျတော့ လာထည့်ထားတယ်။ ပြီးတော့ ၎ ကိုလည်း R နားကို ရွှေ့ထားတယ်။ ပုဒ်ထီး ပုဒ်မ ဒ ဓ ဂ ယ နှင့် ဝ ကို ရှုပ်အောင်လုပ်ထားပြန်တယ်။ မြန်မာစာမှာ ဒ ဓ ဂ ယ နှင့် ဝ ဆိုတာအသုံးများတဲ့ အက္ခရာပါ။ အဲစာလုံးက အရင် wininnwa တို့ zawgyi တို့နေရာကနေ တော်တော်ဝေးဝေးကို ရွှေ့သွားတာပါပဲ။ နောက်တချက်က Shift+F ကိုစာလုံးဆင့်ရိုက်ဖို့ လုပ်ထားတဲ့ကိစ္စ။ Key တွေအာ့လောက်များတာ ဘာလို့ အဲဒီတွဲနှိပ်ရတဲ့ ခလုတ်ကိုမှ လာယူထားရလဲဆိုတာ မသိပါဘူး။ အသတ်ပါရင် အောက်ကမြင့် ထည့်မရတာကလည်း ရှိပါသေးရဲ့။ ဒါက Windows မှာ။ Ubuntu မှာကျတော့ keyboard တွေက အကုန်လုံး Zawgyi နဲ့တူနေပြီးတော့ စာလုံးဆင့်ကို ရိုက်ရာမှာ tide key ကိုသုံးရပြန်တာပါပဲ။ သုံးရတယ်ဆိုတာကျတော့လည်း zawgyi တုန်းကနဲ့မတူပဲ က္က ကိုရိုက်မယ်ဆိုရင် ကက ဆိုတာရိုက်ပြီးမှ tide key ကိုနှိပ်တာဆိုတော့ကာ မှားချင်စရာ ဖြစ်လာတာပါပဲ။ နောက်တခုကတော့ % ဆိုတဲ့ သင်္ကေတ မပါတဲ့ ပြဿနာ။ မြန်မာအက္ခရာထဲ မပါပေမယ့် မြန်မာတွေ မဖြစ်မနေသုံးတဲ့အထဲမှာ ဒီသင်္ကေတလေး ပါပါတယ်။ ဒါတင်ပဲလားဆိုတော့ တနေ့က IT လောကထဲက လူတယောက်နဲ့တွေ့တယ်။ သူက ပြောတယ်။ Pyidaungsu ပဲသုံးပါ။ အရမ်းလွယ်ပါတယ်တဲ့။ စံမီဖို့လုပ်လိုက်ရတဲ့ အဆင့်တွေကလည်း နတ်ပြည်တက်ဖို့ လုပ်တာထက်တောင် ခက်သေးတယ်လို့ ပြောရမလားပဲ။ Unicode သုံးမယ်ဆိုရင် Keyman ဆိုတာကြီးဖွင့်ရမယ်။ အားနည်းချက်တွေလေ။

တလောက လူမှုကွန်ယက်ပေါ်မှာ စာကြောင်းလေး တကြောင်း ဝေမျှလိုက်ပါသေးတယ်။ windows မှာ Myanmar 3 နဲ့ ရေးထားတဲ့ Power point ကို Ubuntu မှာ ပြန်ဖွင့်တော့ mm3 ချင်းချင်း font ပြောင်းပေးရတယ်ဆိုတာ။ ဆိုတော့ လူတကာတွေ ပြောနေသလို ဇော်ဂျီနဲ့မတူရေး အတ္တကို ရှေ့တန်းတင်လွန်းနေတယ်ဆိုတာ မှန်များနေမလားလို့တောင် တွေးမိသေးတယ်။ ဘယ်နေရာမှာမဆိုလို့ ပြောနေပေမယ့် adobe တွေမှာ သုံးလို့ မရပါဘူး။ ဘာသာပြန်ပေးနိုင်တယ်လို့ ပြောပြောနေတယ်။ ခုထိ တလွှဲကြီး ပြန်ပေးနေတုန်း။ အဆိုးမြင်လှချည့်လို့ ပြောရင်လည်း ရပါတယ်။ ဒီစာကို ရိုက်နေတာက တကယ့် Uni keyboard ဖြစ်တဲ့ keyman နဲ့ ရိုက်နေတာပါ။ ခဏခဏ “မြန်မာစာ မှန်လား” လောက်ပဲ မေးတတ်တဲ့ သိတဲ့ ကျနော်တို့လို သာမန်အသုံးပြုသူတွေကို စော်ကားမော်ကား ပြောပြောတတ်လွန်းတဲ့ uni အသုံးပြုသူတွေရဲ့ Uni ဘုန်းတော်ဘွဲ့တွေကြောင့် သည်လို ပြောဖြစ်သွားတာပါ။ ဒါတွေက သူတို့ အားနည်းချက်တွေပဲ။ ပြီးတော့ သူရို့ပဲ မြန်မာစာ ပါမောက္ခ လာလုပ်ပြနေသေးတယ်။ ခုပဲ အသုံးပြုနေသူက စာမတတ်တော့သလို ပြောတယ်။ အသုံးပြုသူတွေကို နိမ်တယ်။ ဒါလည်း အားနည်းချက်ပဲ။ Browser ပေါ်မှာ စာရိုက်လို့မရဘူး။ လုံးကြီးတင်နှင့် တချောင်းငင်ပြဿနာလေးကိုတောင် ပြဿနာလိုကရှာနေတယ်။ ဖျက်ရင်အဓိပ္ပါယ်ရှိတဲ့ စာလုံးတစ်လုံးမကဘူး space တခုခြားထားတဲ့ စာလုံးကိုပါ ပျက်ရော။

အရင်တုန်းက ရောင်းကြသေးတယ်ထင်ပါတယ်။ Online ပေါ် ဝယ်ဖို့မပြောနဲ့။ အင်တာနက်ကို ဘယ်လိုသုံးရမယ်မှန်း မသိဖြစ်နေတဲ့ တချိန်ကပေါ့။ ဇော်ဂျီနဲ့ စပြီး အသားကျနေချိန်မှာ နိုင်ငံတကာ စံချိန်မီဆိုပြီးတော့ပေါ့လေ။ ခုတော့ သူတို့ကပဲ မရောင်းပါဘူး။ ဇော်ဂျီလည်း စီးပွားရေးသမားတွေ ဝယ်သုံးရပါတယ် ဖြစ်နေပြန်ရော။ တကယ်တမ်းတော့ Myanmar Unicode ဆိုတာကြီးက မြန်မာလူထုအပေါ် စော်ကားမော်ကားပြောချင်လို့များလားမသိပါဘူး။ Zawgyi ကို နှိမ်ချင်လွန်းတာနဲ့ပဲ end user တွေကိုပါ ငါ့စကားနွားရလိုက်လုပ်ကြတာထင်တာပဲ။ ကြည့်လေ။ Unicode မသုံးကြတာကြောင့် နိုင်ငံက ခေတ်နောက်ကျရတယ်ဆိုတော့ကာ မခက်ပေဘူးလား။

အားသာချက်တွေ ပြောလွန်းလို့ အားနည်းချက်လေးတွေ ပြောပြတာပါ။ အဖြေပေးဖို့ ဒါတွေကို ရေးလိုက်တာ မဟုတ်ပါဘူး။ အဖြေမယူဘူးဆိုတာကိုလည်း သိပြီးသား။ သလင်းကျောက်တောင် သူတို့ခေါင်းလောက် မမာဘူး။ နောက်တချက်က တက်တဲ့အစိုးရကို ပြေးကပ်ကြတာပါပဲ။ ဒီအချက်ကလည်း ထူးထွေသည့် အံ့ရာသောဝ် အထဲမှာပါတယ်။ ပြောရင်းနဲ့ ဒီမှာတောင် Uni ဓမ္မကထိကကြီးများက တရားတွေ လာဟောရင် ဟောနေဦးမှာ။ တကယ်တမ်းကျွန်တော်က သာမန်အသုံးပြုသူအဆင့်သာ ရှိတဲ့ အနေအထားမှာပါ။ ဒါကလည်း အဆင်မပြေတာကို အဆင်မပြေကြောင်း ပြောချင်းမျှသာ ဖြစ်ပါတယ်။

Post navigation

တောဘုန်းကြီးနှင့် ကုမ္ပဏီများ
What Happened Monday

Related Posts

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၇)

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၆)

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၅)

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၄)

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၃)

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၂)

Recent Posts

  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၇)
  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၆)
  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၅)
  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၄)
  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၃)
  • လွတ်လပ်စွာတွေးခေါ်သူများ (၂)

RSS My Poems

  • ထန်တလန် (သို့) မြန်မာနိုင်ငံကို မီးလောင်တိုက်သွင်းခံရခြင်း
  • ပျက်နေတဲ့ ဟာဒ်ဒစ်အဟောင်းတွေ
  • “မနက်ဖန်ဆိုတာရှိတယ်”
  • ရှုပ်ထွေးခြင်း
  • ဘူနဲ့ကိုး
  • ငါတို့ ရိုးသားခဲ့ကြဖူးတယ်

Download

Icon

Nature-Cure-notes

1 file(s) 0.00 KB
Download
Icon

Advanced Self-Awareness

1 file(s) 0.00 KB
Download
Icon

Challenge Game

1 file(s) 0.00 KB
Download
Icon

Self-Awareness (Thu Mg Soe)

1 file(s) 1.98 MB
Download Limit Exceeded!
Icon

ပဋ္ဌာန်း

1 file(s) ၃၆၅ kb
Download

My Twit

Tweets by newjqy

Archives

Theme by Bloompixel. Proudly Powered by WordPress